◎淑章谈古诗词
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
《天净沙·秋思》的作者是马致远。致远是他的字,号东篱,不知他的名叫什么。汉族,元代著名戏曲家,元大都(今北京)人;也有人说,他是河北省东光县马祠堂村人。他与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”。其生卒年代不详,晚于关汉卿、白朴等人,约生于公元一二五零年,卒于一三二一与一三二四之间。他曾在浙江当过小官,后在大都任工部主事(相当于一个办事员)。晚年不满时政,隐居田园。因写了《天净沙·秋思》,被称为“秋思之祖”。《天净沙·秋思》已选入现在出版的初中语文课本。
下面讲马致远的一个故事:
马致远满腹经纶,一生奔波,但在仕途上始终没有有任何进展。于是,他就把自己的精力与快乐都集中在文学创作之中。他写的杂剧、散曲影响极大,遐迩闻名。这里讲一个因他的影响,使家乡躲过了一场劫难的传说。
马致远所在的朝代是元朝,其后就是明朝。明太祖朱元璋死后,按照他的遗嘱,他的孙子即位。新皇上的叔父燕王朱棣是朱元璋的第四个儿子,便发动了历史上有名的“靖难之役”:借口是要为皇上除掉身边的奸臣,实际上是自己要当皇上。话说他的军队所到之处,河北、河南、山东等地的百姓就遭了大难。他的军队路过河北东光县时,那里的百姓非常害怕,只等着倒霉。但,没想到军队到后,却秋毫无犯。这是怎么回事呢?
原来燕王朱棣曾学过马致远创作的杂剧与散曲,对马致远非常崇敬。所以,他来到东光,得知这里是马致远的故乡后,便给军队下令:“逢马不杀!”谁知他的手下将领听错了,把“逢”听成了“冯”。结果,传下去的命令是:“姓冯的与姓马的,一个不杀。”
于是,不仅马致远的家族躲过了这场劫难,连姓冯的人家也跟着沾了光;其他不姓马的,也都说他家姓马。最后,这里的百姓都保全了性命。请想想,这说明了什么?
下面就讲讲这首曲的几个词语并试用白话翻译这首曲。
词语解释:
一.天净沙:曲牌名。二.枯藤:枯萎的枝蔓。三.昏鸦:黄昏时的乌鸦。昏,指傍晚。四.人家:应是指农家。五.古道:古老荒凉的道路。六.断肠人:形容伤心到极点的人,这里指漂泊无定的游子。七.天涯:天边。指离家乡极远的地方。
白话翻译:
枯瘦的藤缠绕着,
干枯的老树,
老树上栖息着黄昏时
刚要归巢的乌鸦。
小桥下,
流水潺潺,
旁边是几户人家。
荒凉的古道上,
秋风萧瑟,
彳亍而行的
是一匹疲惫的瘦马。
夕阳缓缓西下,
无家可归的游子
泪洒天涯!
现在,我们来赏析这首曲。
这首《天净沙·秋思》被称为“秋思之祖”。那意思是,以秋思为内容的诗词曲,没有哪一首能与它相比;或者说,以秋思为内容的诗词曲,无不从《天净沙·秋思》中汲取了营养。这首曲子究竟好在何处呢?
一.雅俗共赏。
雅俗共赏,指的是文化修养高的人读了会觉得幽深高雅,一般人读了也会引发共鸣。比如,这首曲有六处是用了典的。董解元《西厢记》一曲《仙吕·赏花时》中有这样的句子:“落日平林噪晚鸦,风袖翩翩吹瘦马,一经入天涯。荒凉古岸,衰草带霜滑。瞥见个孤林端入画,蓠落萧疏带浅沙。一个老大伯捕鱼虾,横桥流水,茅舍映荻花。”雅者可以从“晚鸦、瘦马、天涯、古岸、横桥、人家”中联想到马致远的“昏鸦、瘦马、天涯、古道、小桥、人家”,于是,想到更多的情趣;而不知《西厢记》的读者,也并不影响其从中受到教益。
二.九个名词绘成一幅引人想象的秋景图。
一.每个名词可以各自独立成为景色。比如,枯藤也罢,小桥也罢,古道也罢,它们都是秋季里某一地点、某一时刻中的景物。都可引发读者的想象。
二.几个词连起来,同样构成一幅有机的画面。比如,枯藤、老树、昏鸦这三个词连起来,可以是这样一种情景:枯藤缠绕着老树,老树上栖息着乌鸦,而这乌鸦在黄昏时刚刚归巢。如果这样理解,就可以想象当游子面对如此景物时,可能触动他这样的情怀:连鸟都能按时归巢,而我却流浪他乡,回不了家!
三.再把三句话连在一起思索,又会引发读者想象出另一种景象与情怀。你看,孤独枯朽的藤枝,缠绕在满身褶皱的老树上;黄昏时,几只乌鸦呱呱呱地叫着,声声入耳,无比凄凉。猛回首,一座小桥就在眼前,桥下流水潺潺,旁边却有一户人家。再向前看去,那残留的“古道”,不知连着多远的地方。最后看着自己这匹驮着书卷的瘦马,在秋风中跌跌撞撞地走着,心头一阵痛楚!
更多好内容,请关注:破作文 - pozuowen.com