好句子 国殇原文及翻译 - 屈原国殇原文!

JnG中文字网

在屈原生活的楚怀王和楚顷襄王时代,秦国经过商鞅变法,在战国七雄中后来居上,扩张势头咄咄逼人,楚国成为其攻城略地的主要对象之一。但楚怀王却放弃了合纵联齐的正确方针,一再轻信秦国的空头许诺,与秦交好,当秦国的诺言终成画饼时,秦楚交恶便不可避免。自楚怀王十六年(公元前三一三年)起,楚国曾经和秦国发生多次战争,都是秦胜而楚败。仅据《史记·楚世家》记载:楚怀王十七年(公元前三一二年),楚秦战于丹阳(在今河南西峡以西一带),楚军大败,大将屈殇被俘,甲士被斩杀达八万,汉中郡为秦所有。楚以举国之兵力攻秦,再次大败于蓝田。JnG中文字网

楚怀王二十八年(公元前三零一年),秦与齐、韩、魏联合攻楚,杀楚将唐昧,取重丘(今河南泌阳北)。次年,楚军再次被秦大败,将军景缺阵亡,死者达二万。再次年,秦攻取楚国八城,楚怀王被骗入秦结盟,遭到囚禁,其子顷襄王即位。公元前二九八年(顷襄王元年),秦再攻楚,大败楚军,斩首五万,攻取析(今河南西峡)等一五座城池。在屈原生前,据以上统计,楚国就有一五万以上的将士在与秦军的血战中横死疆场。后人指出:《国殇》之作,乃因“怀、襄之世,任馋弃德,背约忘亲,以至天怒神怨,国蹙兵亡,徒使壮士横尸膏野,以快敌人之意。原盖深悲而极痛之”。古代将尚未成年(不足二零岁)而夭折的人称为殇,也用以指未成丧礼的无主之鬼。按古代葬礼,在战场上“无勇而死”者,照例不能敛以棺柩,葬入墓域,也都是被称为“殇”的无主之鬼。在秦楚战争中,战死疆场的楚国将士因是战败者,故而也只能暴尸荒野,无人替这些为国战死者操办丧礼,进行祭祀。正是在一背景下,放逐之中的屈原创作了这一不朽名篇。JnG中文字网

九一八纪念JnG中文字网

九歌·国殇

先秦:屈原JnG中文字网

操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。JnG中文字网

旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。JnG中文字网

凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。JnG中文字网

霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。JnG中文字网

天时坠兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。JnG中文字网

(坠兮 一作:怼兮)JnG中文字网

出不入兮往不反,平原忽兮路超远。JnG中文字网

带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。JnG中文字网

诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。JnG中文字网

身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。JnG中文字网

(魂魄毅兮 一作:子魂魄兮)JnG中文字网

译文

手拿干戈啊身穿犀皮甲,战车交错啊刀剑相砍杀。JnG中文字网

旗帜蔽日啊敌人如乌云,飞箭交坠啊士卒勇争先。JnG中文字网

犯我阵地啊践踏我队伍,左骖死去啊右骖被刀伤。JnG中文字网

埋住两轮啊绊住四匹马,手拿玉槌啊敲打响战鼓。JnG中文字网

天昏地暗啊威严神灵怒,残酷杀尽啊尸首弃原野。JnG中文字网

出征不回啊往前不复返,平原迷漫啊路途很遥远。JnG中文字网

佩带长剑啊挟着强弓弩,首身分离啊壮心不改变。JnG中文字网

实在勇敢啊富有战斗力,始终刚强啊没人能侵犯。JnG中文字网

身已死亡啊精神永不死,您的魂魄啊为鬼中英雄!JnG中文字网

注释

⑴国殇:指为国捐躯的人。殇:指未成年而死,也指死难的人。戴震《屈原赋注》:“殇之义二:男女未冠(男二十岁)笄(女十五岁)而死者,谓之殇;在外而死者,谓之殇。殇之言伤也。国殇,死国事,则所以别于二者之殇也。”JnG中文字网

⑵操吴戈兮被(pī)犀甲:手里拿着吴国的戈,身上披着犀牛皮制作的甲。吴戈:吴国制造的戈,当时吴国的冶铁技术较先进,吴戈因锋利而闻名。被,通“披”,穿着。犀甲:犀牛皮制作的铠甲,特别坚硬。JnG中文字网

⑶车错毂(gǔ)兮短兵接:敌我双方战车交错,彼此短兵相接。毂:车轮的中心部分,有圆孔,可以插轴,这里泛指战车的轮轴。错:交错。短兵:指刀剑一类的短兵器。JnG中文字网

⑷旌蔽日兮敌若云:旌旗遮蔽的日光,敌兵像云一样涌上来。极言敌军之多。JnG中文字网

⑸矢交坠:两军相射的箭纷纷坠落在阵地上。JnG中文字网

⑹凌:侵犯。躐(liè):践踏。行:行列。JnG中文字网

⑺左骖(cān)殪(yì)兮右刃伤:左边的骖马倒地而死,右边的骖马被兵刃所伤。殪:死。 JnG中文字网

更多好内容,请关注:破作文 - pozuowen.comJnG中文字网