宋歌老师,网名凌传搜,生于一九三六年。她毕业于南开大学,是辽宁大学的教授。现为辽宁老干部大学诗歌班讲师。去年三月初,我有幸认识了他老人家,向他学习。现在快两个学年了。说两年时间足以改变一个人的人生轨迹似乎不可思议,但对我来说,灵川的一言一行,老一代文人身上散发着中国传统文化的芬芳,却让我在红尘滚滚、快餐文化横行的当下,感受到文化传承的责任,有着无尽的审美把握。
amp; 老师,传道授业解惑。amp; 韩昌黎的这个定义,千百年来一直锁在校园的墙壁里。作为一个在杏坛打拼了一辈子的老教授,面对老干部大学这个没有考试,没有升学压力的文化场所,是一个老人们可以学习,可以娱乐的地方。但是灵川大师给了自己大量的时间来背课文,教教案,甚至批改每个学生的作业。
记得灵川老师上完课不久的一个课后作业,要求用古文改写《诗经》中的关雎。同学们按要求完成了作业,并将修改后的稿件发布在班级微信群里。灵川老师不顾自己身体不好,耐心细致地修改每一篇稿件,有时达到深夜。现在翻看当时的手机微信,情景依然历历在目。
amp; 九月,你的译文在充分理解原诗的基础上,能以精炼的语言和韵律的结构高度概括全诗,意境优美,节奏和谐,趣味盎然。这是一个创造性的杰作。翻译可以分为两类,一类是直译,一类是意译。你的诗属于后者。但无论如何,都要力求准确。如诗中所言amp; lsquoGo amp; rsquo最好把单词翻译成名词,amp; lsquo窈窕淑女。最好是翻译amp; hellipamp; hellipamp;
amp; 孙的作业完全符合诗歌翻译的要求,既准确地翻译了原诗,又保持了原诗的章数和句数。节奏也很和谐流畅。这是一首相当标准的翻译诗。amp; lsquo在最后一节;Pick amp; rsquo还能用amp; lsquo采摘amp; rsquo,为了保持一个韵到底amp; hellipamp; hellipamp;
amp; 寇寇的译诗意境优美,声情并茂。是用心写的好诗。第四句amp; lsquo卓远酒店;指双方,可改为amp; lsquo我希望这样的生活结束。amp; rsquo最后一句可以改成amp; lsquo钟鼓迎燕二环?amp; rsquoamp;
这就是凌对待课外教学的态度,正如他老人家的自勉诗所说:amp; 病榻前赏杜鹃,满园桃李。现在还在想学生时代的梦想,只是不忍心抛下三尺神坛。amp;
灵川大师不仅是我尊敬的老师,也是我的诗友。在过去的两年里,我创作了许多不同体裁的赞美老师的诗歌,我经常在微网上与老师交流现代诗歌。amp; 优雅浪漫的风格是我的老师,我从高山仰视。讲解汉字历史,传承经典,跟随着烧药膏的时间。徒弟要等很久才吃上饭,来不及滋润春苗。谁像灵川搜,谁从来没有失去理智。amp; 这是我第一次见到灵川大师后,于去年三月一六日发在微网络上的一首诗。灵川大师文笔清晰,意境明朗。他奖励我一首诗说:amp; 素娟朴实无华,是一首感动灵川的天然歌曲。寻香不怕昆山,踏景真就是兰芝。amp; 这首自由如云,傲翔如流水的小诗,已经深深地刻在了我的心里,它将永远激励着我在创作的道路上奋进!是尊师重道的亲情,是慈父之爱!
两年时间里,我和同学去过老师家很多次。每年夏天,学生们都会去看望他们怀念的老师,品尝老师亲手制作的绿色无公害水果。当我们离开的时候,老师会让我们带一些回家。记得去年七月一四日,二十多名学生在班长的带领下,看完沈石公寓旁的荷花池后,去了老师家。上课的时候,老师的样子严肃和蔼,下课的时候却总有些幽默风趣。学生每次去老师家,都没有家的感觉!看到学生的到来,老师也很高兴。像久别重逢的孩子们一样,她正忙着给孩子们分发准备好的水果和零食。孩子amp; 吃饭,并安排一个保姆来amp; 孩子amp; 做午饭。这时候我真的觉得自己回到了家,像一朵在阳光的呵护下加倍温暖芬芳的小花!这是上帝给我的祝福。我要好好珍惜,永远珍惜!
这是我的老师,这是我们的师生恋。我希望我幼稚的诗笔永远被我的老师保护着,我希望上帝amp; 让我们每年都在玄关前赏月,照灵川!amp;
更多好内容,请关注:破作文 - pozuowen.com