杰出的诗人为千百年来人们所敬仰!脍炙人口的绝句古诗,为历代世人争相传诵,记住这些经典,让我们的前行路更宽更平!为您倾情整理《塞下曲六首》,希望对您有所启迪。
塞下曲六首
《塞下曲六首》
作者:李白
原文:
(其一)
五月天山雪,无花只有寒。
笛中闻折柳,春色未曾看。 晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。 愿将腰下剑,直为斩楼兰。(其二)
天兵下北荒,胡马欲南饮。
横戈从百战,直为衔恩甚。 握雪海上餐,拂沙陇头寝。 何当破月氏,然后方高枕。(其三)
骏马似风飙,鸣鞭出渭桥。
弯弓辞汉月,插羽破天骄。 阵解星芒尽,营空海雾消。 功成画麟阁,独有霍嫖姚。(其四)
白马黄金塞,云砂绕梦思。
那堪愁苦节,远忆边城儿。 萤飞秋窗满,月度霜闺迟。 摧残梧桐叶,萧飒沙棠枝。 无时独不见,流泪空自知。(其五)
塞虏乘秋下,天兵出汉家。
将军分虎竹,战士卧龙沙。 边月随弓影,胡霜拂剑花。 玉关殊未入,少妇莫长嗟。(其六)
烽火动沙漠,连照甘泉云。
汉皇按剑起,还召李将军。 兵气天上合,鼓声陇底闻。 横行负勇气,一战净妖氛。注释:
一、天山:指祁连山。
二、折柳:即《折杨柳》,古乐曲名。 三、金鼓:指锣,进军时击鼓,退军时鸣金。 四、天兵:指汉朝军队。 五、衔恩:受恩。甚:多。 六、海:瀚海,大沙漠。陇头:田野。 七、高枕:高枕无忧。 八、鸣鞭:马鞭挥动时发出声响。渭桥:在长安西北渭水上。 九、天骄:指匈奴。 一零、海雾:沙漠上的雾气,指战争的气氛。 一一、麟阁:即麒麟阁。霍嫖姚:即霍去病。 一二、云砂:细碎的石粒,指边塞风光。 一三、沙棠:植物名,果味像李子。 一四、独不见:为乐府古题,吟诵的是思而不得见的落寞愁绪。 一五、虎竹:兵符。龙沙:即白龙堆,指塞外沙漠地带。 一六、剑花:剑刃表面的冰裂纹。 一七、殊:远。嗟:感叹。 一八、甘泉:甘泉山,秦时在山上造甘泉宫,汉武帝扩建。 一九、合:满。陇底:山坡下。 二零、负:凭借。净:一作静。妖氛:指敌人。诗意:
(其一)
五月的天山仍是满山飘雪,
只有凛冽的寒气,根本看不见花草。 只有在笛声《折杨柳》曲中才能想象到春光, 而现实中从来就没有见过春天。 战士们白天在金鼓声中与敌人进行殊死的战斗, 晚上却是抱着马鞍睡觉。 但愿腰间悬挂的宝剑, 能够早日平定边疆,为国立功。(其二)
天朝的大军开向北方的荒塞,
是因为胡人的兵马准备南侵。 战士们横戈走马纵横作战, 只是为了报效朝廷的厚恩。 他们不畏艰苦,在瀚海握雪而餐, 在陇头拂沙而眠。 只有一个心愿,就是攻破敌国平定边疆, 使祖国的百姓高枕无忧,安居乐业。(其三)
骏马像一阵旋风驰骋,
战士们鸣鞭纵马出了渭桥。 背着弓箭辞别了汉地的明月, 在战场上弯弓射箭打败了胡人。 战争结束后天上的客星也为之暗淡, 军营渐空,海雾已消。 功成之后,在麒麟阁的功臣像上, 却只有霍嫖姚的画像。(其四)
战马在黄金塞上奔驰,
塞上的白云和黄沙回绕在思妇的梦中。 在这易生悲思的秋天里, 边疆的征夫勾起了闺中少妇的思念。 萤火虫在秋窗前飞来飞去, 边城之月在闺房门前远近徘徊。 秋霜凋落了梧桐的残叶, 西风在沙棠树枝间沙沙作响。 思念的人儿怎么等也等不见, 相思的泪水只有暗自空流。(其五)
胡虏乘着秋高马肥之际兴兵南侵,
唐朝大军出动兵马前去迎敌。 将军带着虎符出征, 战士们在龙沙坚守御敌。 夜晚的月亮弯如弓影, 胡地的霜雪凝剑成花。 大军尚未进入玉门关, 闺中的少妇还是不要太着急了吧。(其六)
烽火在沙漠深处燃起,
战火映红了甘泉宫的天空。 汉皇勃然大怒, 按剑而起, 召李将军率领大军前去迎敌。 杀气直冲云霄,鼓声震天动地, 天兵英勇战斗,所向无敌。 横行战场靠的是勇敢的气魄, 一战而扫清胡虏,平定天下。赏析:
(其一)
首句言五月天山雪,已经扣紧题目。五月,在内地正值盛夏。韩愈说五月榴花照眼明,枝间时见子初成,赵嘏说和如春色净如秋,五月商山是胜游。但是,李白所写五月却在塞下,在天山,自然,所见所感也就迥然有别。天山孤拔,常年被积雪覆盖。这种内地与塞下在同一季节的景物上的巨大反差,被诗人敏锐地捕捉,然而,他没有具体细致地进行客观描写,而以轻淡之笔徐徐道出自己内心的感受:无花只有寒。寒字,隐约透露出诗人心绪的波动,何况寒风之中又传来《折杨柳》的凄凉曲调呢!春天在边疆是看不到的,人们只能从笛曲之中去领受,去回味。《折杨柳》为乐府横吹曲,多写行客的愁苦。在这里,诗人写闻折柳,当亦包含着一层苍凉寒苦的情调。他是借听笛来渲染烘托这种气氛的。诗为五律,依惯例当于第二联作意思上的承转,但是李白却就首联顺势而下,不肯把苍凉情绪稍作收敛,这就突破了格律诗的羁绊,以气脉直行,豪纵不拘,语淡而雄浑为其特色了。
一/二 一 二 下一页 尾页