【grovel】的解释和释义

  • 详情解释ws2中文字网

  • 英英释义ws2中文字网

  • 词典解释ws2中文字网

  • 网络解释ws2中文字网

v.(动词)
  • 匍匐,趴行,爬行,俯伏
  • 卑躬屈膝,俯首贴耳,卑躬屈节,奴颜卑膝
  • 请求
  • 屈服
  • 五体投地
  • 沉溺于卑劣的事物
  • 抚弄或爱抚
n.(名词)
  • 卑躬屈膝

grovel的翻译ws2中文字网

verbws2中文字网

一. show submission or fearws2中文字网

Synonym: fawncrawlcreepcringecowerws2中文字网

in AM, use 美国英语用 groveling, groveled

一. 卑躬屈膝;奴颜婢膝
If you say that someone grovels, you think they are behaving too respectfully towards another person, for example because they are frightened or because they want something.ws2中文字网

e.g. I don't grovel to anybody...
我对谁都不会卑躬屈膝。
e.g. Speakers have been shouted down, classes disrupted, teachers made to grovel.
发言人的声音被叫嚷声盖住了,课堂一片混乱,老师们不得不好言相劝。ws2中文字网

二. (为找东西等)爬行,匍匐
If you grovel, you crawl on the ground, for example in order to find something.ws2中文字网

e.g. We grovelled around the club on our knees.
我们趴在俱乐部的地上四处找。ws2中文字网

一. ws2中文字网

一. 卑躬屈膝, 五体投地的:gravel 砂砾, 砂砾层 | grovel 卑躬屈膝, 五体投地的 | gavel 木槌ws2中文字网

二. grovel在线翻译ws2中文字网

二. (趴):/groan (呻吟) | /grovel (趴) | /guffaw (狂笑)ws2中文字网

三. ws2中文字网

三. 卑躬屈膝:gravel沙砾, | grovel卑躬屈膝v | grueling筋疲力尽的ws2中文字网

四. 你毫不羞耻的博取别人的同情:groan 你痛苦地呻吟着. | grovel 你毫不羞耻的博取别人的同情. | growl 你愤怒地挥拳咆哮.ws2中文字网

  • 经典引文ws2中文字网

  • A telephone call..advises that a grovel is owed to the M.P.ws2中文字网

    出自:Daily Telegraph
  • He saw himself grovelling on the floor, screaming for mercy.ws2中文字网

    出自:G. Orwell
  • Sylvia..drops the packet, grovels for it on the floor.ws2中文字网

    出自:P. Lively
  • 近义词ws2中文字网

  • 临近词ws2中文字网

  • plead辩护
  • creep蹑手蹑脚地走...
  • fawn未满周岁的小鹿...
  • cower畏缩
  • stoop佝偻
  • beg恳求
  • kneel跪
  • kowtow 叩头
  • crawl爬行
  • crouch蹲下
  • cringe畏缩
  • bow and scrape打躬作揖(点头哈腰...
  • grovel worming
  • grovelling
  • grove
  • groveler
  • groveling
  • grovel in the dust
  • Groves
  • groveless
  • grovel in the dirt
  • groveller
  • grovel before
  • Groveland
相关列句
He said he would never grovel before a conqueror.(他说他永远不会在征服者脚下摇尾乞怜。)
If you expect to gain favours from the king, you will have to grovel before him to show your respect and obedience.(你要想得到国王的宠爱就得在他面前卑躬屈膝,做出尊敬和顺从的样子。)
Don't grovel on the ground there: up, this moment! '!(不要在那边地上趴着:起来,马上起来!)
Beautiful woman's face, is to make men grovel the "magic potion", the sweet talk of men, is to make women into the embrace of the "trump card. "(女人美丽的面容,是使男人拜倒的“迷魂汤”,男人的甜言蜜语,是使女人投入怀抱的“杀手锏”。)
I wasn't going to grovel, and the fact that you even went there makes it clear you have no idea who you're dealing with.(我没想过求你。而事实上你这么做反而让我觉得你根本不知道你是在跟谁对着干。)
I don't grovel to anybody.(我对谁都不会卑躬屈膝。)
To gawk and grovel and stare at Prince Ali!(目瞪口呆,卑躬屈膝,并盯著阿里王子看!)
She will not grovel to anyone.(我永远也不会屈服,她想。)
So disrespectful put it in even amounts in envelopes not watch them grovel for it.(太不尊重人了。应该把钱平均分,放到信封里。而不是看着别人为钱卑躬屈膝。)
Waiters and receptionists grovel before him. The police treat him with deference.(服务员和接待员在他面前毕恭毕敬,连警察也会敬他三分。)