Quality Control-(品管)m5d中文字网
A:We're having some quality-control problems, Jim. We need to go to the source to work them out.
吉姆,我们有一些品管的问题。我们必须找出问题根源并设法解决。m5d中文字网
B:What problems are you having, exactly?
你们究竟有什么问题?m5d中文字网
productm5d中文字网
A:The complaint rate for our new product line is very high, almost seven percent.
我们新产品的抱怨率非常高,几乎高达百分之七。m5d中文字网
B:That's high.
的确很高。m5d中文字网
product是什么意思m5d中文字网
A:Yes. We keep finding problems when testing the boards.
没错。我们测试声卡时一直发现问题。m5d中文字网
product什么意思m5d中文字网
B:But your promotional materials claim the boards are the least expensive of their type on the market.
可是你们的促销材料要求这种声卡必须是市场上同类型产品中最便宜的。m5d中文字网
A:The least expensive, but still fully functional. And we think that your factory needs to take measures to improve quality control.
是要最便宜,但仍要有完备的功能。我们认为你们工厂需要采取措施来改善品管。m5d中文字网
B:That will involve additional expenses for us, which we'll have to pass on to you as a rate hike.
那意味我们会有额外的开销,而我们会把价格增加部分转嫁到你们身上。m5d中文字网
A:I'm afraid that's unacceptable. Your contract says that you will deliver a product with a reject rate of less than five percent.
恐怕我们无法接受。你们的合约上说你们会以低于百分之五的瑕疵率交货。m5d中文字网
productm5d中文字网
B:Well, I'll tell you what, Mike. I'll review the contract and talk with management. Then we'll get together and hash this out.
嗯,莱斯特我跟你说,我会再看一遍合约,并和管理部门讨论。然后我们会一起讨论解决这个问题。m5d中文字网
Production Problems-(产品问题)m5d中文字网
A:We're going to have a problem meeting the budget for the production of our new sound board.
我们拨给新声卡产品的预算会有问题。m5d中文字网
product的意思m5d中文字网
B:How much of a problem?
问题有多严重?m5d中文字网
A:Well, it seems that we underestimated the costs. According to the factory, it will cost about eight percent more than initially projected.
看样子我们似乎低估了成本。根据制造厂商的说法,成本会比原先计划的还高出百分之八。m5d中文字网
B:Let me see . . .Looking at this, if my calculations are correct, we are about three thousand dollars over budget?
我看看……看这状况,假如我算得没错,我们大约比预算多出了三千美金。m5d中文字网
m5d中文字网
A:That's right. It's going to cost about three thousand more to complete the first order.
是的。大约要多花三千元来完成第一批订单。m5d中文字网
product的解释m5d中文字网
B:I see...
我明白了……m5d中文字网
A:But if sales go as well as they should, that's still well within our profit margin. Proceeds from sales of the first order will easily cover the cost of the second order.
不过假如销售状况有应有的表现,那就仍在我们的获利范围之内。第一批定单的营收将会很容易就抵过第二批定单的成本。m5d中文字网
B:In other words, you only need a budget increase for the first order.
换句话说,你只需要增加第一批定单的预算。m5d中文字网
A:Exactly. After that, the product should finance itself.
完全正确。之后,产品本身就可以获利,不需要再增加预算。m5d中文字网
productm5d中文字网
B:OK. Well, you know, all major budget decisions must be approved by our CEO and the financial officer.
好的,你知道,所有主要的预算决策需要总裁及财政主管的批准。m5d中文字网
A:Yes, I know. But I thought that if I could get your support first, it might make getting approval easier.
是的,我知道。只是我觉得如果我能先取得你的支持可能会比较容易得到批准。m5d中文字网
product的解释m5d中文字网
B:Well, you've got my support on this. I'll see what I can do to get the top brass to agree.
嗯,你已经得到我的支持了。我会看看有什么方法可以让高层主管同意。m5d中文字网