【translation】的解释和释义

  • 详情解释hjB中文字网

  • 双解释义hjB中文字网

  • 英英释义hjB中文字网

  • 词典解释hjB中文字网

  • 网络解释hjB中文字网

n.(名词)
  • 翻译
  • 译文
  • 译本
  • 转移
  • 转化
  • 调任
  • 转变
  • 【电信】自动转发
  • 平移
  • 解释
  • 说明
  • 改变
  • 换置
  • 调换
  • 【医】移置
  • 移位
  • 翻改
  • 翻新
  • 调动
  • 【宗】肉身升天
n.(名词)
  • [U]翻译 translating
  • [C]译本,译文 thing that is translated

translation的反义词hjB中文字网

nounhjB中文字网

一. the act of uniform movementhjB中文字网

Synonym: displacementhjB中文字网

二. the act of changing in form or shape or appearancehjB中文字网

e.g. a photograph is a translation of a scene onto a two-dimensional surfacehjB中文字网

Synonym: transformationhjB中文字网

三. rewording something in less technical terminologyhjB中文字网

四. a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first languagehjB中文字网

Synonym: interlingual renditionrenderingversionhjB中文字网

五. a uniform movement without rotationhjB中文字网

六. (genetics) the process whereby genetic information coded in messenger RNA directs the formation of a specific protein at a ribosome in the cytoplasmhjB中文字网

七. (mathematics) a transformation in which the origin of the coordinate system is moved to another position but the direction of each axis remains the samehjB中文字网

一. 译文;译本
A translation is a piece of writing or speech that has been translated from a different language.hjB中文字网

e.g. ...MacNiece's excellent English translation of 'Faust'...
麦克尼斯出色的《浮士德》英文译本
e.g. I've only read Solzhenitsyn in translation.
索尔仁尼琴的作品我只读过译本。hjB中文字网

二. 翻译中意义受损(或流失)
If you say that a quality of something has been lost in translation, you mean that it is not very good as a result of being translated into another language or told in a different way.hjB中文字网

e.g. Much of the wit is lost in translation
很多诙谐的成分都在翻译中丢失了。
e.g. French filmmakers say American remakes are losing something in the translation.
法国电影人说美国翻拍的版本丧失了原作的部分精髓。hjB中文字网

一. 平移:电动平移台 平移 一、定义: 平移(translation)是指在平面内,将一个图形沿着某个方向移动一定的距离,这样的图形运动叫做平移,平移不改变物体的形状和大小.hjB中文字网

二. 笔译:翻译专业一般来讲主要侧重以下三个方向: 笔译(Translation):侧重书面翻译,需要具备一定的文学功底和大量的英文词汇. 这一方向的课程设置包括:比较文体学和高级翻译,翻译学概论,翻译理论和实践研究, 文化转换的问题,翻译史等等.hjB中文字网

  • 常用例句hjB中文字网

  • 词汇搭配hjB中文字网

  • 经典引文hjB中文字网

用作名词(n.)
  • The translation of poetry is difficult.
    诗的翻译是较难的。
  • Lanny got a French translation of the seven plays.
    兰莉有这七个戏剧的法文译本。
  • I've only read Tolstoy in translation.
    我只读过托尔斯泰小说的翻译本。
用作名词 (n.)
动词+~
  • compare the translations比较译文
  • do〔make〕 translation翻译,进行翻译
形容词+~
  • Chinese〔English〕 translation汉〔英〕译本
  • close〔faithful, good, rough〕 translation精确〔忠实,很好,粗略〕的翻译
  • free〔literal〕 translation意〔直〕译
  • word-for-word translation逐字翻译
名词+~
  • brain〔machine〕 translation脑力〔机器〕翻译
介词+~
  • in translation翻译的
  • learn a language through translation用翻译法学习一种语言
~+介词
  • translation from...into...从…译成…
  • translation to译成…的文字
  • In a sea which covers tidal flats the tidal currents cause..a periodical translation of water masses.hjB中文字网

    出自:Nature
  • 高考真题例句hjB中文字网

高考真题例句 OG 一.translation

I watched as the ASL Club performed their translation of a song.hjB中文字网

我观看了美国手语俱乐部对一首歌的翻译。hjB中文字网

二零一七全国卷hjB中文字网

  • 近义词hjB中文字网

  • 临近词hjB中文字网

  • interpretation解释
  • transferal亦写作transferr...
  • transformation转型
  • rewording动词reword的现在进...
  • rendition演奏
  • transcription抄本
  • conversion转变
  • alteration改变
  • construction建设
  • transfiguration变形
  • removal移动
  • conveyance运输
  • metamorphosis变质
  • displacement置换
  • remodification重新修改
  • transcript抄本
  • deciphering解密
  • rephrasing动词rephrase的现...
  • change变化
  • decryption译码(解释编码的数据)...
  • reconstruction复兴
  • explanation解释
  • decoding动词decode的现在分...
  • paraphrase释义
  • elucidation阐明
  • rendering翻译
  • version版本
  • transliteration直译
  • transportation运输
  • transmutation变化
  • transference调任
  • translate
  • translational
  • translation to
  • translation art
  • translationally
  • translationese
  • translationfree
  • translationi
  • translation end
  • translation cam
  • translations
  • translator
相关列句
If you were to ask which bit in the Sumerian word corresponds to the pronoun "it" in the English translation "when he had made it suitable for her", then the answer would have to be nothing.(如果你问苏美尔人,这个单词中哪个音节对应了英文翻译中“whenhehadmadeitsuitableforher”中的代词“it”,他们的回答会是“没有”。)
She had said it so often that Wendy needed no translation.(她已经常常说了,温迪根本不需要翻译。)
Words appear to have many different meanings, and there's no perfect translation.(每个词都有很多不同的意思,也不存在完美的译文。)
However, the film wasn't favored by Chinese moviegoers at first because of the poor translation of the film title.(然而,由于片名翻译不当,这部电影一开始并不受中国观众的喜爱。)
The book loses something in translation.(此书在翻译过程中丢失了一些原意。)
Probably a translation of the celebrated Moon Hoax, written by Richard A. Locke, and originally published in New York.(可能是理查德A.洛克撰写了闻名的《月球骗局》的译本,并最终在纽约首次发行。)
It is a word-by-word literal translation of the Chinese greetings.(这是对汉语问候语逐字逐句的直译。)
One application, called Lecture Translation, can easily translate a speech from one language into another.(一个叫“讲座翻译”的应用软件能够轻松地将演讲从一种语言翻译成另一种语言。)
Try to catch the elusive charm of the original in translation.(翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵。)
Most of the translation he did for me was complete nonsense.(他给我做的大多数译文完全不知所云。)